-
1 wie der Blitz
wie der Blitz(umgangssprachlich) comme l'éclair -
2 wie der Herr befehlen
wie der Herr befehlen!zoals mijnheer wenst! -
3 wie der Teufel
-
4 wie der erste Mensch
onervaren, onbeholpen -
5 wie der Schnabel gewachsen ist
Универсальный немецко-русский словарь > wie der Schnabel gewachsen ist
-
6 Der Gast ist wie der Fisch, er bleibt nicht lange frisch
сущ.общ. Гость как рыба, долго свежим не бываетУниверсальный немецко-русский словарь > Der Gast ist wie der Fisch, er bleibt nicht lange frisch
-
7 Wie der Stil, so der Mensch
прил.общ. Стиль-это человекУниверсальный немецко-русский словарь > Wie der Stil, so der Mensch
-
8 der Hehler ist so gut wie der Stehler
арт.посл. утайщикУниверсальный немецко-русский словарь > der Hehler ist so gut wie der Stehler
-
9 wie der Wolf in der Fabel
нареч.общ. лёгок на поминеУниверсальный немецко-русский словарь > wie der Wolf in der Fabel
-
10 Der Mensch ist zum Glücklichsein geboren wie der Vogel zum Fliegen
сущ.общ. Человек рождён для счастья, как птица для полётаУниверсальный немецко-русский словарь > Der Mensch ist zum Glücklichsein geboren wie der Vogel zum Fliegen
-
11 Wie der Vater, so der Sohn.
Like father, like son. -
12 wie der Anfang, so das Ende
нареч.посл. каково начало, таков и конецУниверсальный немецко-русский словарь > wie der Anfang, so das Ende
-
13 wie der Blitz
союзфам. молниеносно, с быстротой молнии -
14 wie der Herr, so's Geschirr
нареч.посл. каков поп, таков и приходУниверсальный немецко-русский словарь > wie der Herr, so's Geschirr
-
15 wie der Herre, so's Geschirre
нареч.посл. каков поп, таков и приходУниверсальный немецко-русский словарь > wie der Herre, so's Geschirre
-
16 wie der Herrgott in Frankreich leben
нареч.Универсальный немецко-русский словарь > wie der Herrgott in Frankreich leben
-
17 wie der Ochs am Berg dastehen
нареч.разг. стоять как пень, уставиться как баран на новые воротаУниверсальный немецко-русский словарь > wie der Ochs am Berg dastehen
-
18 wie der Wind eilte er ihm nach
нареч.Универсальный немецко-русский словарь > wie der Wind eilte er ihm nach
-
19 wie der Zufall es will
нареч.общ. по воле случаяУниверсальный немецко-русский словарь > wie der Zufall es will
-
20 wie der Wind
(very quickly: The horse galloped away like the wind.) like the wind
См. также в других словарях:
Heinrichs Bettgeschichten oder Wie der Knoblauch nach England kam — Filmdaten Deutscher Titel Heinrichs Bettgeschichten oder Wie der Knoblauch nach England kam Originaltitel Carry On Henry … Deutsch Wikipedia
Der Kanon — (oder präziser: Marcel Reich Ranickis Kanon) ist eine Anthologie herausragender Werke der deutschsprachigen Literatur. Der Literaturkritiker Marcel Reich Ranicki kündigte sie am 18. Juni 2001 im Nachrichtenmagazin Der Spiegel an,[1] unter dem… … Deutsch Wikipedia
Der Goldene Schnitt — (lat. sectio aurea) ist ein bestimmtes Verhältnis zweier Zahlen oder Größen: Zwei Strecken stehen im Verhältnis des Goldenen Schnittes, wenn sich die größere zur kleineren Strecke verhält wie die Summe aus beiden zur größeren. Der Wert beträgt… … Deutsch Wikipedia
Der Selbstmord — Der Suizid (von neulateinisch suicidium aus dem Präfix sui = sich und caedere = töten, respektive caedium = Tötung; gr. autocheiria) ist das willentliche Beenden des eigenen Lebens, sei es durch beabsichtigtes Handeln oder absichtliches… … Deutsch Wikipedia
Der Herr ist kein Hirte — – Wie Religion die Welt vergiftet (engl. God Is Not Great: How Religion Poisons Everything) ist ein 2007 in den USA erschienenes religionskritisches Buch des Autors und Journalisten Christopher Hitchens. Wie die Behauptung im Untertitel sagt, ist … Deutsch Wikipedia
Der Ring (Heinrich Wittenwiler) — Der Ring ist ein von Heinrich Wittenwiler um 1408/10 im Umfeld des Konstanzer Bischofs Albrecht Blarer entstandenes satirisches Lehrgedicht. Es besteht aus 9699 Reimpaarversen, hat den Charakter eines Lehrbuches, welches viele Kenntnisse und… … Deutsch Wikipedia
Der Ring des Nibelungen — ist ein aus vier Teilen bestehendes Musikdrama von Richard Wagner, zu dem er den Text schrieb, die Musik komponierte und detaillierte szenische Anweisungen vorgab. Es ist Wagners Hauptwerk (auch sein „Opus magnum“ genannt), an dem er von 1848 bis … Deutsch Wikipedia
Der Turm (Tellkamp) — Der Turm ist ein Roman von Uwe Tellkamp, der im Jahr 2008 im Suhrkamp Verlag erschien. Als erzählende Stimmen fungieren drei miteinander verwandte Charaktere aus einem überwiegend von Bildungsbürgern bewohnten Villenviertel Dresdens in den… … Deutsch Wikipedia
Der Fall Kurilow — ist ein 1933 als „L affaire Courilof“ in Frankreich erschienener und 1995 zum ersten Mal ins Deutsche übersetzter Roman von Irène Némirovsky. Er schildert das Leben eines als Terrorist in der Zarenzeit tätigen Mannes, der ab 1917 ein Jahr für die … Deutsch Wikipedia
Der Struwwelpeter — ist die Titelfigur des gleichnamigen Kinderbuchs des Frankfurter Arztes Heinrich Hoffmann. Es gehört zu den erfolgreichsten deutschen Kinderbüchern. Das Bilderbuch wurde in zahlreiche Sprachen übersetzt. Der Struwwelpeter. Version ab 1858… … Deutsch Wikipedia
Der Garten Eden — Der Maler Hieronymus Bosch hat der Nachwelt eine Reihe von Triptychen hinterlassen, von denen die bekanntesten und am meisten besprochenen „Der Heuwagen“ und „Der Garten der Lüste“ sind. „Der Heuwagen“ existiert in zwei Versionen; eine hängt im… … Deutsch Wikipedia